|
|
Nỗi
Lòng Kẻ
Sĩ
Phong Vũ

Nỗi Lòng Kẻ Sĩ
Hình như đâu đây có tiếng tiêu của Trương Lương bên khe núi Kê Minh vẳng
đến? Trong sương trắng như có tiếng đối ẩm, than van tạ tình suốt thâu
canh của Hạng Võ cùng nàng Ngu Cơ bên bến Ô Giang chập chùng sóng vỗ ?
Không phải, tất cả đó chỉ là ảo tưởng. Nàng Ngu Cơ yêu kiều tự vẫn nơi
Cai Hạ để không làm vướng bận người yêu quân vương, và Sở Bá Vương cũng
đã không còn bao ngàn năm trước...
Tôi đang nghe tiếng đàn tiếng hát vang lên trong đêm, đêm của chính
nghĩa lên tiếng. Ánh cờ vàng phất phới trên các tà áo dài huyền hoặc.
Tôi ngồi nghe tiếng thơ hoà lẫn trong tiếng nhạc. Từng lời thơ phổ nhạc
mang nặng lòng người thi sĩ gửi gấm trong đó. Nhạc đưa thơ thăng hoa.
Thơ mang nhạc lên mãi mây cao tầng tầng. Nghệ thuật muôn đời là những
tinh hoa chắt lọc của văn hóa.
Kinh Luân Chí, bài thơ của học giả Thinh Quang được nghệ sĩ Hồ Văn Sinh
phổ nhạc, và ban nhạc Nắng Mới trình bày. Bài thơ đẹp tựa trang giấy hoa
tiên ngày Tết cụ Đồ phóng bút, nét viết như rồng bay phụng múa trên mây
xanh. Đẹp và uy dũng thay những câu thơ bất khuất...
Anh
hùng nhược ngộ vô dung địa
Báo hận thâm cừu bất đái thiên
Đón Xuân sang trải mảnh Hoa Tiên
Mừng Tết đến bút say tình túy lúy.
Mượn tuyết trắng viết câu chính khí
Lấy mây Tần ghi lại ý hoài hương
Dẫu chưa tày Lã Thượng
Để được vết Bồ Luân
Thì ít ra còn nợ Tang Bồng
Chí hồ thỉ há cam lòng phủi sạch!
Khí tiết đó há chôn vùi ngõ hẹp
Mũi Can Tương còn đẹp nước can trường
Khúc Lạc Mai vang vọng tiếng thê lương
Hồn nước thể lạc loài đâu đó hẵn?
Độc tọa hoàng hôn thùy thị bạn
Tử Vi Hoa đối Tử Y Lang
Gót kỳ khu dẵm nát dặm ngàn,
Cánh Đỗ Vũ sá gì cơn bão táp!
Cầm bút xông lên!
Nghiên tràn ánh thép!
Chí Kinh Luân vụt chớp đã lôi đình!
Bạc đầu lòng vẫn còn xanh.
(Kinh Luân Chí - Thinh Quang)
Ôi cảnh ngộ oan khiên, thời thế mạt lộ khiến kẻ sĩ phải cùng đường. Trời
đất rộng bao la mà không chỗ dung thân. Anh hùng nhược ngộ vô dung địa.
Tận cuối bể đầu ghành, tìm một nơi tạm dừng không dễ...
Thôi thế thời phải thế. Đành phải sống ẩn nhẩn chờ thời. Mối quốc thù
phải chôn chặc vào tâm khảm. Cung đất cao dày, mà tưởng không thể đội
một trời chung. Báo hận thâm cừu bất đái thiên. Học giả Thinh Quang muốn
nhắc lại hai câu thơ hào hùng này của anh hùng Nguyễn Trung Trực ngâm
trước khi bước lên đoạn đầu đài.
Trời đất cứ vận hành. Con tạo cứ xoay vần nhật nguyệt. Đông tàn xuân
đến, hoa mai hoa đào đã chớm nở ngoài sân. Đón xuân sang trải mảnh hoa
tiên. Thôi cũng đành gượng làm vui, mài mực se bút để viết nên những câu
thơ khai niên.
Mừng tết đến say tình lúy túy. Thì cũng như người, ngỡ mượn rượu để quên
sầu. Cũng ngỡ là đang say, say tình nước nợ sông. Mừng dòng đời còn
chảy. Buổi sáng mai mở mắt dậy, biết mình vẫn còn đây, còn nặng nghiệp
văn chương chưa dứt.
Quê người xa lạ quá. Tuyết lạnh từ đâu rơi về trắng xoá đất trời đêm
qua? Nhìn qua cửa sổ, trùng trùng tuyết mới phẳng lờ như mặt hồ mênh
mông, chưa hằn vết chân người. Tức cảnh sinh tình, nỗi nhớ quê tơi bời
gan dạ. Mượn tuyết trắng viết câu chính khí. Chợt muốn phóng lên trang
tuyết trải rộng đó những lời thương nhớ..
Trời xám giăng hàng se lạnh. Mây lang thang nẽo xa như bước chân lạc
loài của kẻ ly khách. Đâu là quê, đâu là nhà? Lấy mây Tần ghi lại ý hoài
hương. Phải chăng dãy mây phía Tần kia đang trôi về hướng đất xưa. Nếu
là thế, xin gửi theo gió đôi lời nhớ thương về nơi vạn dậm nhé. (Vân
Hoành Tần Lĩnh Gia Hà tại).
Dẫu chưa tày Lã Thượng. Phận người nhỏ nhoi không qua được thời vận. Ta
không là một Khương Tử Nha ngày xưa ngồi câu cá ở bờ sông Vị để chờ Văn
Vương. Nước chảy xuôi dòng, cá lượn lờ quanh giây câu không lưỡi. Người
hiền đâu chưa thấy? Chỉ thấy thời gian cứ trôi như nước chảy qua cầu,
không trở lại.
Hạnh phúc giãn dị biết chừng bao. Để được vết Bồ Luân. Chỉ như vệt cỏ Bồ
êm ái vấn vòng bánh xe, chậm rãi lăn trên con đường nhân gian đang xô bồ
tranh bước. Có gì đâu cao xa để phải mãi nhón gót vói tìm, mê mỏi?
Cuộc sống đã phủi sạch tay. Một lần đổi đời đã như thuyền đứt neo, không
lái trôi ra bể. Thì ít ra còn nợ Tang Bồng. Nhưng ý chí vẫn còn nung nấu
những ước mơ của thuở xuân xanh. Sông núi vẫn còn vẳng tiếng gọi. Bước
chân còn chưa mõi, lòng vẫn còn muốn phiêu lưu cho thỏa chí giang hồ.
Chí hồ thỉ há cam lòng phủi sạch! Tim vẫn còn đập, dòng nhiệt huyết vẫn
chảy trong châu thân. Dù sống cuộc đời lữ khách, nhưng khí tiết kẻ sĩ
vẫn giữ nguyên. Hãy như cánh rừng mênh mông kia. Lá vàng qua mùa thu
rụng hết. Rồi dẫu mùa đông lạnh lùng làm khô cằn, nhưng chổi lộc lại nẩy
mầm khi nắng ấm trở về.
Khí tiết đó há chôn vùi ngõ hẹp. Đã bao lần lòng nhủ lòng, chẳng lẽ đời
ta rồi lại thế này ư? Thuở huy hoàng ngày trước vẫn mãi một thời vang
vọng. Ngựa xe, võng lộng. Danh lợi công hầu?
Ý chí kẻ sĩ có khác nào như thép quí được trui luyện để làm nên hai
thanh kiếm báu có tên là Can Tương và Mạc Gia, của Vua Hạp Lư nước Ngô
ngày trước. Mũi Can Tương còn đẹp nước can trường. Dù xông pha trận mạc
bao lần, nhưng nước thép vẫn sáng ngời ngời, luỡi gươm vẫn sắc bén, thủy
chung...
Khúc Lạc Mai vang vọng tiếng thê lương. Thơ Lý Bạch có câu:
“Kim La hà nhân xuy ngọc địch,
Giang thanh ngũ nguyệt Lạc Mai ba”
Người xưa mượn trăng để làm bạn đối sầu. Thi sĩ Lý Bạch đời Đường mê
trăng để đến chết vì nàng nguyệt đang chập chờn tỏa sáng trên mặt hồ.
Bài thơ người xưa làm, thê lương vì tuyệt vọng. Người nay mượn chữ để
thay cho tiếng lòng ẩn ức vì quê hương.
Hồn nước thể lạc loài đâu đó hẵn? Hồn tổ quốc, vong linh tử sĩ chắc đang
vật vờ trên dãy giang sơn gấm vóc đã bị cưỡng chiếm, bạo hành. Hương
khói lạnh lùng, đền miếu tan hoang. Ôi hồn người xưa nay ở nơi nào?
Nơi chốn này, kẻ lạc loài xứ người nặng lòng mênh mang nổi buồn cô độc,
như có lần thi sĩ Bạch Cư Dị đã than vãn: Độc tọa hoàng hôn thùy thị
bạn. Khi trời gần tối, ngồi một mình nào đâu là bạn?
Tử Vi Hoa đối Tử Y Lang. Hay chỉ có bụi hoa Tử Vi đang lay cánh trong
gió chiều, đối diện với chàng thư sinh áo tím mà thôi”
Cuộc đời tạm dung trôi dài. Ngày tháng trống trải, tan hoang như những
vạt rẫy vừa qua cơn bão rừng. Gót kỳ khu dẵm nát dặm ngàn. Bao khốn khổ,
gian nan đã khiến cuộc sống người dân quê càng thêm cùng kiệt.
Cánh Đỗ Vũ sá gì cơn bão táp! Chim đỗ vũ, còn có tên là đỗ quyên, là tử
quy, còn gọi là chim cuốc. Tiếng kêu lớn và ra rả.. Theo truyền thuyết,
con cuốc kiếp trước là vua nước Thục, tục gọi là Đỗ Vũ. Ông vua trăng
hoa này tiến cung vợ tôi thần là Biết Linh. Về sau, Biết Linh lên ngôi,
bèn trả thù xưa cho làm nhục Đỗ Vũ. Buồn bã, Đỗ Vũ bỏ xứ mà đi. Sau chết
hoá thành chim đỗ vũ. Người ta bảo rằng chim cuốc Đỗ Vũ tiếc nước nên
ngày đêm mới kêu lên những tiếng thảm thiết bi thương như vậy.
Nghiệp văn chương thi phú vẫn mãi như kiếp tằm nhã tơ, tơ vươn cho đến
chết. Sự nghiệp như mây khói, nhưng trí óc vẫn còn mạnh mẽ với ngòi bút
bất khuất. Hãy cùng nhau Cầm bút xông lên!
Nghiên tràn ánh thép! Ngòi bút sáng loáng như lưỡi gươm xông pha trừ
gian diệt bạo. Câu ngạn ngữ Âu Châu "The pen is mightier than the sword"
thật đúng lắm thay.
Chí Kinh Luân vụt chớp đã lôi đình! Nhiều lần trong mộng tưởng, kẻ sĩ
thấy nổi khổ của dân mà chợt muốn vùng lên như một ánh sét đánh tan đi
những bất công, áp bức của nhà cầm quyền. Nhưng hởi ơi trời không hộ
lòng người. Nghiệp nước nổi trôi cho đến bao giờ?
Đầu đã bạc vì bao nỗi sầu chất chứa. Thời gian cũng đã mang đi bao sức
lực thanh xuân. Nhưng trái tim kẻ sĩ vẫn mãi vang đều nhịp đập của tri
thức. Tâm hồn vẫn còn đầy ấp những ước mơ, kỳ vọng chưa tròn trong cuộc
sống. Bạc đầu lòng vẫn còn xanh.
Ôi đẹp thay bài thơ uy dũng. Nó như nỗi lòng kẻ sĩ, như trang giấy hoa
tiên, như áng mây Tần, như Lã Thượng, như tiếng chim cuốc gọi hè tháng
sáu...
Tử quy để triệt tứ canh thì,
Khởi thị tàm trù phạ diệp hy.
Bất tín lâu đầu dương liễu nguyệt,
Ngọc nhân ca vũ vị tằng quy.
(“Tàm phụ ngâm” của Tạ Phưng Đắc).
Trích từ
http://vantuyen.net/
|